中国农业银行
查看: 11422|回复: 17

说说你的上网网龄

  [复制链接]
发表于 2009-8-31 21:26:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
单选投票, 共有 36 人参与投票
您所在的用户组没有投票权限

楼主热帖
[图看汕尾] 小试小清新风格
[图看汕尾] 我也来一组人像
[休闲生活] 亲,你吃饭了吗????
[休闲生活] 假期开始躲在家里的童鞋有木有哇~~~~进来报道
[看大杂烩] 你妹版,QQ自己DIY
[看大杂烩] 夏天到了防蛇咬

发表于 2009-8-31 22:33:54 | 显示全部楼层
点击进入微信
哈哈,还不懂.....
发表于 2009-9-1 09:01:43 | 显示全部楼层
新浪官方微博
真正有上的是两年·
 楼主| 发表于 2009-9-1 09:04:46 | 显示全部楼层
刘文君: 真正有上的是两年·
还不短~我都五年了~
 楼主| 发表于 2009-9-1 09:04:49 | 显示全部楼层
刘文君: 真正有上的是两年·
还不短~我都五年了~
发表于 2009-9-1 10:13:18 | 显示全部楼层
差不多五年了吧?
 楼主| 发表于 2009-9-1 10:26:51 | 显示全部楼层
娜娜: 差不多五年了吧?
我也差不多五年了
发表于 2009-9-1 10:44:28 | 显示全部楼层
黎鸿毅: 我也差不多五年了
我用QQ是为了工作~!现在偶尔加点聊天
 楼主| 发表于 2009-9-1 11:35:48 | 显示全部楼层
娜娜: 我用QQ是为了工作~!现在偶尔加点聊天
呵呵~我以前不聊天~现在多多少少有聊
 楼主| 发表于 2009-9-1 11:35:51 | 显示全部楼层
娜娜: 我用QQ是为了工作~!现在偶尔加点聊天
呵呵~我以前不聊天~现在多多少少有聊
发表于 2009-9-2 22:31:38 | 显示全部楼层
发表于 2009-9-3 22:12:56 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2011-2-28 07:00:32 | 显示全部楼层
我11年
发表于 2011-2-28 11:35:37 | 显示全部楼层
:$不多···就才五年
发表于 2011-3-2 15:08:20 | 显示全部楼层
我03年开始接触电脑和网络的,有9年咯
发表于 2011-3-3 21:51:22 | 显示全部楼层
586年时代就上了,忘了几年了
发表于 2011-3-5 23:13:58 | 显示全部楼层
:D我才三年
发表于 2011-5-21 22:46:46 | 显示全部楼层
  中新网1月26日电一名近百岁的老婆婆日前在日本文坛缔造“神话”。她的处女作诗集《不要气馁》突破100万册销量大关,风头直逼著名作家村上春树的《IQ84》(卷三)。日本媒体将这名百岁诗人通俗易懂的诗歌比作“人生的救援歌”。

  香港《明报》援引路透社报道,经济低迷多年的日本,一名年近百岁婆婆凭借笔下满纸情爱、梦想与希望,不仅触动激励了日本国民的心灵,亦为她自己缔造出诗坛神话。其处女作诗集《不要气馁》一纸风行加印了20多次,除了打入2010年十大畅销书榜,本月初还突破100万册销量大关,风头直逼年度排名第5的日本名作家村上春树的《IQ84》(卷三)。日本媒体将这名百岁诗人那通俗易懂的诗歌比作“人生的救援歌”。

  6月将满100岁的柴田丰(Toyo Shibata)前年秋天自费出版诗集后,获出版商看中重编出版又加印,加上12月NHK《99岁的诗人 抚慰人心的言语》特辑掀起回响,其作品截至上周印了150万本,www.sdsjzt.com。一般诗集1万本印量已算成功,逾100万本更属异例。

  92岁首执笔 投稿专栏获刊发

  报道称,在宇都宫市生活的她生于1911年6月26日,小时候家里做大米生意,家境算富裕,后来家道中落,33岁结婚后只育有一子。虽然早有兴趣写诗,然而她到92岁才执笔创作。

  那一年丈夫过世,她一人独居又患背痛,不能继续平日嗜好跳日本舞,其60多岁儿子遂建议她试写诗打发时光,又鼓励她投稿到《产经新闻》的“朝之诗”专栏。她说:“当报纸刊出我的第一首诗,我非常非常开心。我再寄多一则,也获刊出,于是继续写诗。”

  柴田婆婆收到不少读者响应来函,电台亦会朗读其诗,令她大感鼓舞。她说:“我思想各式各样的事物,我的过去和家人的忆记、目前的生活等。我会实时投入回忆里,取以为诗。我活到这把年纪,要感谢家人、朋友、看护和医生的支持,并将我的快乐转化为诗歌。多谢!我确实开心。”她每写一首诗都反复朗读修改,因此要花差不多一星期完成。

  读者:不经意留下感动眼泪

  诗评家称其诗风稳健,运字“活泼”。她把6年来42首诗自费结集成书。“朝之诗”专栏编辑在序言道:“只要看到柴田婆婆的诗,我就彷佛感受到一道清爽的风吹拂脸庞。”

  其诗集充满爱、梦想,以及对希望的坚持。她在诗内提到“每个人都同样有梦想的自由”,“不管今日是晴或雨 明日都会到来”等等,每能激励受不景气困扰的日本人。一名70岁读者来信说:“你给了我活下去的勇气和梦想。”有读者说:“当我气馁时,就会拿你的诗出来念”、“不经意地就流下感动的眼泪”。

  柴田婆婆表示自己就像“一棵百岁老树开出了花”,并冀对日本银发族从自己事例里感受到希望。她现正埋首创作新诗集,打算在100岁生日前出版,另梦想其诗集可广被翻译,全世界都能读到。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 市民注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表