中国邮政储蓄银行
查看: 17689|回复: 9

[论汕尾] 不够知己——温源宁,来自陆丰的大文人

[复制链接]
发表于 2014-7-22 20:43:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 小阳光 于 2014-7-24 13:49 编辑

温源宁,提到这个人可能很多人都不知道是谁。作为一名在民国时期文化圈内大名鼎鼎的人物因为各种原因直到近代才因为其学生的名气而渐渐被人所熟知,并不是不够牛逼,其中缘由文中再叙。如果对于文中出现的个别人名不熟悉的话,我建议您多读书、多看报。

首先,我们来了解下温源宁其人

温源宁,1899年出生于广东陆丰南塘。英国剑桥大学法学硕士。1925年,26岁的他任北京大学西方语言文学系教授兼英文组主任。来自一个叫广东陆丰县的山卡拉小地方的26岁小伙子居然当上了当时中国最高学府北京大学的英语教授,这在当时的文化教育界中,算是一个大新闻了,当然人家年纪轻轻就当上教授凭借的还是自身的本事,毕竟以前的年轻人有梦想、有追求。

温源宁后任清华大学西洋文学系教授、北平大学女子师范学院外国文学系讲师等职。
1935年起,与林语堂(中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家,新道家代表人物)、全增嘏(复旦大学西方哲学学科的奠基者)、姚克(我国著名翻译家和剧作家)等合编英文文史月刊《天下》温源宁任主编
1936年任民国立法院立法委员
1937年任国民党中央宣传部国际处驻香港办事处主任
1946年被选为制宪国民大会代表
1946年起任国民政府驻希腊大使
1968年以后定居台湾
1979年中风,1984年因肺炎在台北逝世。

温源宁的牛逼不在于他在国军的职位而在于在文化圈上的成就,他是目前所知最早向国人介绍大诗人T.S.艾略特和著名小说家D.H.劳伦斯诗作的,其功不可没。当时学界盛传他“身兼三主任五教授”之职。英语之外,还精通拉丁语、法语、古希腊文、现代希腊文等。在当时的中国,除辜鸿铭外再无人可及。

有人会说T.S.艾略特和D.H.劳伦斯是谁?介绍他们的书就功不可没了?其实温源宁的成就不在于此,只不过有些原因,以致学者都承认温源宁只是一代英语名师,而代表其这一成就的成果仅英语著作《Imperfect Understanding》一书,(书中文名《不够知己》,中文某位学生翻译,该学生名 下文介绍)可谓可悲可叹!

其与梁思成(建筑历史学家、建筑教育家和建筑师。曾任中央研究院院士、中国科学院哲学社会科学学部委员,参与了人民英雄纪念碑、中华人民共和国国徽等作品的设计。)、林微因(民国才女,建筑学家、作家、诗人)夫妇,多情才子徐志摩(轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手,作别西天的云彩。)、胡适(现代最有争议的学者之一,利用推动西化实现出人头地的先例人物之一,其与温源宁和徐志摩二三事三言两语说不尽)等人为好友。而民国才女林微因在其文《悼志摩》中称呼温源宁为姐夫,虽然在梁思成和林微因的人物关系谱中找不到“温源宁”三字,但从文章中的“姐夫”二字可见温源宁与梁思成、林微因夫妇一家关系可谓非同一般。

前面说到是因为他的学生成名,并不是他不够牛逼,本人估计是与他的曾为国军高管背景有关,国共内战、解放后双方对峙、两岸隔绝,海峡两岸也就这几年才实现真正的三通,且在几十年前他的名字和作品怎么会出现在天朝呢?

他的学生是谁?看过《围城》吗?它的作者是钱钟书(中国现代著名作家、文学研究家),没错,温源宁最得意的学生就是钱钟书,钱钟书人称“民国第一才子”,学贯中西,名满天下。他一生恃才傲物,唯对老师温源宁十分佩服和亲近。曾有《与源宁师夜饮归来,不寐,听雨达旦》一诗传世,足见二人交情之深。 温源宁的著名英文著作《Imperfect Understanding》中文名《不够知己》就是由钱钟书所翻译。门下学生除了钱钟书之外,还有曹禺,可能很多人都不知道曹禺是啥人,但是应该看过他的著作,知道周萍和鲁四凤的故事吗?著名话剧《雷雨》就是出自温源宁的学生-曹禺之手,除这二人之外还有常风(作家、山西大学教授)、饶余威(台大外文系首位主任,与钱、曹、常、饶是同班同学)、李健吾、张中行等。

《不够知己》在1935年交由别发洋行出版以后,五十年间并无再版,其间仅在少数爱书人之间流传。香港爱书人黄俊东说:“作者可能是一个爱读英国传记文学作品的人,否则不会如此‘生鬼’的把人物写得栩栩如生,而他的流畅、简洁有力的英文,大抵也是从英国名家而来。”以上评价,虽说中肯、切实,却也只是猜测。由此可见,六七十年代,温源宁及其著作无论在大陆还是海外都是为人所不熟悉的。直到1988年12月,现代诗人南星才以其纯熟完美的语言将《不够知己》译成中文出版问世。张中行在序中赞美说:“原文出于温源宁之手,译文出于南星之手……那就真是珠联璧合了。”这样的评价是很高的,这个版本也成为八九十年代学者了解温源宁的一面窗口。(本段节选至 新浪博客,眉睫的《温源宁与[不够知己]》一文)

《不够知己》这本书,本书是43篇短文合成的一个集子,书中收集17篇人物小传,传主分别为吴宓、胡适、徐志摩、周作人(不知道周作人?鲁迅知道吗!)、梁遇春、王文显、朱兆莘、顾维钧、丁文江、辜鸿铭、吴赉熙、杨丙辰、周廷旭、陈通伯、梁宗岱、盛成、程锡庚,皆是一时学界名流。钱钟书先生说此书“原是温先生的游戏文章,好比信笔洒出的几朵墨花”。

@瓦拉瓦拉 根据网上资料重新整理


楼主热帖
[休闲生活] 【历史上的今天】有谁记得1927年的今天
[城事报料] 广州至汕尾铁路先行段月底开工
[三唯论点] 【转发】【重大新闻】汕尾-汕头铁路进入实质
[三唯论点] 时速120km/h 的龙汕铁路,有人要争建站点吗?
[城事报料] 兴汕高速 陆丰西互通 再添一有力证据
[城事报料] 来自省交通厅的地图显示,兴汕高速只有陆丰西

发表于 2014-7-22 23:20:35 | 显示全部楼层
点击进入微信
最后爆粗口的都成“精华”了,汕尾市民网审帖版主看来......
 楼主| 发表于 2014-7-24 09:30:02 | 显示全部楼层
新浪官方微博
@Lau大大 @服禮  看看,这种陆丰的人文帖 硬是没人回复,有些人还谈什么我们是一家人,是亲兄弟,不知说这话害臊不?
发表于 2014-7-24 12:45:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 家乡好 于 2014-7-24 12:48 编辑
瓦拉瓦拉 发表于 2014-7-24 09:30
@Lau大大 @服禮  看看,这种陆丰的人文帖 硬是没人回复,有些人还谈什么我们是一家人,是亲兄弟,不知说这话 ...

瓦拉兄弟,你这篇文章,说真的我拜读了几篇,本觉得非常好,想说很多很多的话,可你最后一句,又让我退缩,话到嘴边又不知怎么开口。但然,这句爆粗,也表现出陆丰人一种豪迈性格,但然还表现出陆丰社会这么多年让人冷落已久的愤慨。其实做为你兄弟的海丰人又何尝没有这个豪迈的性格与让人冷落的愤慨呢?一些事只要站多点在别人的立场考虑,你就有同病相怜的感觉
发表于 2014-7-24 13:46:20 | 显示全部楼层
瓦拉瓦拉 发表于 2014-7-24 09:30
@Lau大大 @服禮  看看,这种陆丰的人文帖 硬是没人回复,有些人还谈什么我们是一家人,是亲兄弟,不知说这话 ...

瓦拉兄弟,像我看市民网是看首页有什么就看什么的,首页没有也不会去翻查看的,也不会去特意关注哪个网友,至于其他人就不清楚了,至于汕尾的历史人文,当地应该要在外面加于推广,不然外面真的很少人知道的
发表于 2014-7-24 16:34:03 手机用户 | 显示全部楼层
陆丰出这人才,挺好。整理出来,激励后人。
稍详细阅读了,有一小笔误,周作人不是鲁迅,周树人才是鲁迅,周作人是鲁迅之弟。
 楼主| 发表于 2014-7-24 19:32:17 | 显示全部楼层
深圳海陆丰市 发表于 2014-7-24 16:34
陆丰出这人才,挺好。整理出来,激励后人。
稍详细阅读了,有一小笔误,周作人不是鲁迅,周树人才是鲁迅, ...

那可能是记错,两兄弟的名字容易弄混。
 楼主| 发表于 2014-7-24 19:44:16 | 显示全部楼层
深圳海陆丰市 发表于 2014-7-24 16:34
陆丰出这人才,挺好。整理出来,激励后人。
稍详细阅读了,有一小笔误,周作人不是鲁迅,周树人才是鲁迅, ...

实实在在,土生土长的陆丰人,比起现在清华北大某些叫兽强了上百倍,官方却很少有过报道,就连汕尾党政网都的名人板块都不见其名字,是在可惜。
发表于 2014-7-24 21:15:22 | 显示全部楼层
看了贴子才知晓咱海陆丰有这么一位大文人,谢谢楼主分享!
发表于 2014-7-25 19:21:45 | 显示全部楼层
本帖最后由 林地理 于 2014-7-25 19:26 编辑

我第一次看这篇文章时,心里荡起激动的浪花,顿时感到自豪和骄傲。我们海陆丰有如此大文人。 我最为敬佩的是,他是钱钟书和曹禺的好老师,我读书不多,围城是看过的,对钱钟书佩服到五体投地,是我心目中的第一作家。恃才傲物的钱钟书敬重的老师竟然就是海陆丰的人杰。那么,二十世纪初,我们海陆丰的文化氛围应该十分浓厚,才有可能涌现温源宁、钟敬文、杨成志,等等俊杰,还有随后的赖少其、马思聪、彭士禄等等,那时的海陆丰文化昌隆,应该是确实的。想想出身海城贫寒家庭的外公也能公助考取留法硕士,极为普通,但也是小小佐证,想起我未能亲耳倾听外公教导,了解海陆丰那段灿烂的历史,很惋惜。不过,我总觉得近百年前,海陆丰文化如此鼎盛,我们要好好弘扬光大。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 市民注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表