查看: 40233|回复: 0

[诗词] 中英双语格律诗

[复制链接]
发表于 2021-12-9 14:23:47 手机用户 | 显示全部楼层 |阅读模式
enjoy
Lin Qiquan

Where the dust temporarily enjoy leisure, hugging the knee in front of the mountain is getting heavier and heavier.
The wooden leaves follow the fish in the water, and the kite broken birds return to the forest.
But the human isthmus butterfly inhabits the fragrant grass, and the dragonfly in the eye drives Bixun.
Cicadas rise and fall on the trees, and floating seagulls look for bosom friends.

享受
林杞权

凡尘暂搁享闲心,抱膝山前日渐沉。
木叶随波鱼戏水,风筝断线鸟归林。
可人蛱蝶栖芳草,入眼蜻蜓逐碧浔。
树上蝉鸣声起落,浮鸥翘首觅知音。

楼主热帖
[文化天地] 当下,不要人为
[文化天地] 周末清晨闲吟(二则)
[文化天地] 翻旧照有吟
[休闲生活] 那年我二十八岁
[休闲生活] 层层叠叠的虚伪
[休闲生活] 迟来的懂事

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies |上传

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表