查看: 8049|回复: 0

[文学] 读叶良方先生《<林志华诗词稿>序》话半文半白(旧作)/卢若希

[复制链接]
发表于 昨天 11:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 卢若希 于 2026-1-7 13:02 编辑

    读叶良方先生《<林志华诗词
     稿>序》话半文半白(旧作)
                     卢若希

      

        序者,前言也。久未见半文半白为序者,明清章回体、白话文运动肇始多为半文半白
行文,后渐白至全白为范。文白兼用,虽不提倡,然偶尔为之,似无不可,且上品可养眼
怡情也,岂可尽弃焉?夫叶先生《序》之文白,未失典雅,寄意高远,不可多得矣!


       一、叶良方先生的复文

       承蒙卢兄雅评!清末,梁启超等文化大师,均喜用此种新文体写作,以适应外来政治术语表达的需要。正如时人评论说:梁启超自称“夙不喜桐城派古文”。也打破“幼年为文,学晚汉魏晋,颇尚矜炼”的束缚,自求解放,“务为平易畅达,时杂以俚语、韵语及外国语法,纵笔所至不检束”,当时号称“新文体”。他的新体散文在中国大地从上到下产生了巨大的冲击波,其影响之大,是举世无二的。


       二、笔者的复文

       叶先生所言正是。早至唐宋,白话文书面语已抬头。先是采用比较接近口语的文体,传播佛教教义,后来随着资本主义因素的萌芽和市民阶层的产生而出现了用当时较为口语化的语言来书写的明清章回小说。不过直到清代末年,白话文还只是局限在通俗文学的范围之内,未能改变文言文独尊的局面。辛亥革命前,梁启超在与革命派论战中开创了一种介于古文与白话文之间的新文体,使得士子与百姓均乐意接受,从而为后来的白话文运动的兴起奠定了基础。



                                                 2013.12.13












楼主热帖
[文化天地] 读叶良方先生《<林志华诗词稿>序》话半文
[文化天地] 薛香锦楷书:欧阳修《醉翁亭记》/范仲淹《岳
[文化天地] 中国名山志:粤东莲花山赋/叶良方
[文化天地] 中国名山志:粤东莲花山赋/叶良方
[文化天地] 汕尾关帝庙重光十五周年诗词有奖征集委员会公
[文化天地] 2025国庆中秋双节西部记游五首/卢若希

您需要登录后才可以回帖 登录 | 市民注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表