罗志海朗读录音
海丰福佬话:食饱暝昏,也就是陈仔,在罗厝围巷内行。堵到个za1 bhou2孙仔,正十五岁。伊拉辆脚车在一个公厅旁企。伊喊我。我讲:“你在暗sam3个地方企。”又堵到个za1 bhou2孙,五岁,我讲:“你剥赤脚冻蹄。”
海丰话拼音:ziah84 ba23 me~57 hui~1, iao23 zu61 si67 dang57 nga~23., doh84 lo57 ci35 ui5 hang71 lai6 gia~5. du23 doh84 gai57 za1 bhou23 sun1 na~2, zia~35 zab84 ngou61 hue3. i1 la1 nio~57 ka1 cia1 doh84 zid84 gai57 gong1 tia~1 pia~5 kia6. i1 ham3 ua23.. ua2 gong23.:"li2 doh84 am35 sam3 gai57 di61 heng1 kia6." iu6 du23. doh84. gai57. za1 bhou23 sun1, ngou61 hue3, ua2 gong23.:"li2 bag48 ceh48 ka1 dong35 dei5."
普通话对照:吃饱晚饭,也就是刚才,在罗厝围巷内散步。碰到一个(堂)孙女,才十五岁。她与一辆自行车在一个公厅旁站着。她叫我。我说:“你在昏暗的地方站。”又碰到一个(堂)孙女,五岁,我说:“你打赤脚。”
注释:za1 bhou2——妻子;女性,海丰方言字,字库没这两个字,详见《海丰方言辞典》正文26页。za1,写做“女查(左右结构)”。bhou2,写做”女么(左右结构)”。
sam3——暗淡;昏暗;不光明,古字,写做“丙一(上下结构)”,详见《海丰方言辞典》正文170页。