楼主: 新叶

[诗词] 一个求乞的老汉在战抖

[复制链接]
 楼主| 发表于 2019-12-16 10:01:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 新叶 于 2021-3-4 07:34 编辑

深秋诗画

小荷圆露游鱼趣
衰草淡烟栖鸟愁
点点诗香惊朗月
浓浓墨色笑深秋


Poetry And Painting In The Deep Autumn

In withered grass and light smoke, perching birds worried
With interest of fish, small lotuses and round dews

The thick ink colour laughed at the deep autumn
Points of the poetry fragrances scared the bright moon

12/15/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9201首对联体诗
The 9,201th Two Pairs of Couplets
 楼主| 发表于 2020-1-5 09:43:02 | 显示全部楼层
点击进入微信
本帖最后由 新叶 于 2021-1-20 15:53 编辑

春日秀色  

桃花一路春一路
烟水半堤柳半堤
又与青山争月色
已同红杏订花期


Beautiful Scenery In Spring

All the way, the spring and the peach flowers
Half a bank of the willows and the smoky water

Again struggled for moonlight with green mountains
Already with the red apricots set a florescence

1/4/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9285首对联体诗
The 9,285th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/your-great-writing/#content

 楼主| 发表于 2020-1-20 19:13:14 | 显示全部楼层
新浪官方微博
风花梦月  

星河孤月云陪伴
大陆长风柳候迎
三笑不关花韵事
一吟方晓梦温情


Wind, Flower, Dream And Moon

In the stary river, clouds accompany a lonely moon
In the mainland, willows greet the long wind
Three laughs are not about the flower romance
After chanting I just know dream’s tender feeling

1/19/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9331首对联体诗
The 9,331th Two Pairs of Couplets
后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxi ... 8-70659d9c3f8c.html
写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。

https://www.poemhunter.com/poem/a-jeweled-palace/#content
 楼主| 发表于 2020-1-26 08:44:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 新叶 于 2021-2-2 16:41 编辑

南北景色  

梅绽北国香彻骨
蝉鸣南粤韵滋心
镰开秋色金光闪
竿钓夕阳暮色临


Southern And Northern Scenery

Plums blooming in the Northern Land
their fragrances osmosis of our bones
Cicadas sounding in the Southern Yue
their rhymes moisten our hearts

Cutting the autumn colors with a sickle
the golden light glittering
A fishing rod fishing sunset
the dusk comes

1/25/2020大年初一
格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
In First Day of the Lunar Year
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9354首对联体诗
The 9,354th Two Pairs of Couplets

后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxi ... 8-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。

https://www.poemhunter.com/poem/a-loyal-knight/#content
您需要登录后才可以回帖 登录 | 市民注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表