|
汕尾知识界需要杨绛精神 文|馨缘 著名作家、翻译家、中国社会科学院荣誉学部委员、外国文学研究所研究员杨季康(笔名杨绛)先生,以105岁高龄于5月25日1时10分逝世。杨绛是著名作家、翻译家钱钟书的夫人,她曾创作小说《洗澡》、翻译《堂吉诃德》等名作,92岁写的《我们仨》感动了很多读者,这本书回忆了她先后去世的女儿钱瑗、丈夫钱钟书。这些年,杨绛一直深居简出,不想被外界打扰,她生前曾说不想自己的去世成为新闻,讣告等火化后再公布。
带着百年人生无比宝贵的收获,带着对这个世界无比深厚的感情,“用生命之火取暖”的杨绛先生走了,她的辞世之所以牵动了各年龄层次、各个不同职业的人通过各种方式寄托绵长哀思,不只因为作为中国知识分子的杰出代表,在文学领域做出了有口皆碑的建树,更因为她经历了一个世纪的传奇人生,本身就不啻是一部厚重的书,闪烁着无比灿烂的精神光华。珍视杨绛留下的宝贵精神遗产,就是对先生对深沉、最真挚的怀念。
勤俭贤淑的纯美家风。杨绛先生出生名门,饱读诗书、学问匪浅,却既不娇弱更不自我,与钱钟书成婚后,一直互敬敬爱、同甘共苦、和舟共渡,倾力支持丈夫的工作和研究。为节约开支,甚至辞掉女佣、甘作“灶下婢”,不辞辛劳地操持家务。丈夫、女儿病重期间,更是一个人肩负起悉心照料的重担。“外面的人想进去,里面的人想出来”,钱钟书《围城》里那段经典“金句”,曾经在不少读者心里掀起巨大涟漪,而杨绛先生“最才的女,最贤的妻”则以她过人的勤俭贤淑,精心经营着爱的小巢,奏出让人荡气回肠的《我们仨》绝响。
精益求精的工匠精神。杨绛先生博学多才,著作等身,一生翻译和创作了《堂吉诃德》、《斐多》、《称心如意》、《弄真成假》、《游戏人间》、《我们仨》、《走到人生边上》等有影响力的著作。杨绛本身通晓英、法两国语言,为使《堂吉诃德》翻译得更准确,她又学习了西班牙语,使《堂吉诃德》译本被公认为优秀的翻译佳作,发行量达到70多万册,邓小平把曾经它作为礼物送给西班牙国王。由此可见杨绛先生治学精神何等严谨,正是因为秉持这种工匠精神,成就了她文学大家的地位。
淡泊名利的高风亮节。“简朴的生活、高贵的灵魂是人生的至高境界”,这是杨绛非常喜欢的名言。2004年和2014年,《杨绛文集》《杨绛全集》相继出版。人民文学出版社建议她开个座谈会,但她摆手:“我只是一滴清水。”一个小小细节,足以看出杨绛先生在名利面前的淡定、从容,“我和谁都不争、和谁争我都不屑;我爱大自然,其次就是艺术;我双手烤着生命之火取暖;火萎了,我也准备走了”的人生哲学,不但显露出一个优秀知识分子高尚的襟怀,而且也让她可以潜心做学问,取得翻译、创作的累累硕果。
无私奉献的大家情怀。2001年,杨绛先生以钱钟书和女儿钱瑗的名义,按照与钱钟书生前商量好的方法,与清华大学签订协议捐助成立奖学金,“不用我们个人的名字,就叫‘好读书’,鼓励和帮助家境贫寒的学生。”迄今已经捐出稿费2000多万元;而在她九十高龄之际,不仅忙于整理钱钟书留下的手稿与中外文笔记,而且翻译出版柏拉图的《斐多篇》,96岁高龄时又推出一本散文集《走到人生边上》,甚至于2014年还为长篇小说《洗澡》撰写续作《洗澡之后》,真所谓“蜡炬成灰泪始干”,这种生命不息,奋斗、奉献不止,燃烧自己照亮别人的博大情怀让人何其动容。她不仅是知识分子学习的典范,而且是一面鲜亮的人生旗帜,召引和激励我们在实现中国梦的伟大征程上砥砺前行。 |
|
|