本帖最后由 新叶 于 2016-7-29 22:08 编辑
★ 文天祥公园
☆ 罗志海 新诗
你的名字 一道风景名胜 未来或许 公共汽车站牌
你星光灿烂 背靠背 后贤萤光数点
莘莘学子 从你身上 汲取智慧
我不入流 将入住你背后 华夏广场 将你久久 瞻仰
注:文天祥公园,位于广东省海丰县城二环北路,大门向北,方饭亭里,文天祥雕像朝南,象征忠于南宋。背后,近现代海丰名人,如马思聪、钟敬文、陈炯明等雕像环立,背靠背。
★ Wen Tianxiang Park
☆ Poetry and Translation by Luo Zhihai (1954- , China)
Your Name A famous scenery In the futureperhaps A bus stop
You are star-spangled Back to back Several fireflylights of the Scholars of the present
Numerous students From you Draw wisdom
I am not them Will live behind you In the Huaxia Square Will look at you with reverence For a long time
Note: Wen TianxiangPark, located the North Second Ring inHaifeng County, GuangdongProvince, China.North gate. In the Fangfan Pavilion, Wen Tianxiang’s statue facing south. It’s symbol loyalto the Southern Song Dynasty. Behind the statue, there are statues of MaSicong, Zhong Jingwen and Chen Jiongming around. Back to back.
北京时间2016年7月28日20:30至21:50写诗翻译 Beijing time on July 28, 2016, 20:30to 21:50 Poetry and Translation
|