本帖最后由 新叶 于 2021-2-2 11:32 编辑
春秋景色
遍地残红秋谢幕
万堤新绿鸟舒心
祥云拱起一弯月
骏马奔腾万里春
Scenery Of Spring And Autumn.
Autumn answered a curtain call the withered flowers all over the field
Birds were comfortable ten thousand banks of the new green
The auspicious clouds arched a bend of moon
The fine horses galloped ten thousand miles of spring
6/19/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8642首对联体诗
The 8,642th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/the-poetic-fruits/
|