中国邮政储蓄银行
查看: 20937|回复: 3

[论汕尾] 繁體字在大陸竟然被人質疑

[复制链接]
发表于 2019-8-23 16:56:34 手机用户 | 显示全部楼层 |阅读模式
眾所周知,在中國大陸是使用簡體字的,但在我國香港、澳門和台灣以及海外華人地區都是使用繁體字。繁體字是簡體字的來源,我們中國大陸使用的簡體字推行了幾十年,如今在中國大陸已經很少看到繁體字了。

前幾天跟一個九零後的小弟聊天的時候,他竟然對我使用繁體字發送微信信息而表示出一種茫然的表情。起初他問我“們”字是怎麼打出那樣的效果的?我說這是繁體字,他跟驚訝。難道他連繁體字都不認識嗎?經過詢問,他果然從小接觸簡體字而根本就不知道原來還有繁體字這種字體。這下我驚訝了!我們是中國人怎麼不認識繁體字呢?我問他生活的周圍難道不見有繁體字?他說沒有。可見簡體字的推廣效果十分理想,經常使用繁體字的地方:港澳台的節目、信息他竟然一無所知?這有點匪夷所思但事實就是他真不懂這是繁體字。

如今的中國大陸的年輕人不認識繁體字的還真有存在。我兒子今年十歲,我拿個“問”字去問他,你知道這個是什麼字嗎?他說看不懂。我再拿個“问”字問他,他就知道這個是“問題”的“問”字。其實我剛才問的兩個字是同一個字,繁體字他不認識,因為學校根本不教。我們80後的中年人處在繁體和簡體字的變換推廣之初,所以我們對繁體字並不陌生;90後接觸到的基本上已經是簡體字了對繁體字開始陌生;00後已經是全線接觸簡體字了,他們對繁體字可能連看懂都有點困難了,而我們80後的人可能也存在只會看不會寫的情況,因為我們那時候已經不學繁體字的書寫了。

然而繁體字一直都沒有離開過我們,在我們的身邊時不時也會看到繁體字。例如一些春聯、廣告牌甚至部分香港、澳門、台灣的電視電影節目、字幕、歌詞等等,對於我們中國人來說,即使不學繁體字也不應該對時常活動在我們身邊的繁體字感到陌生才對的,因為繁體字從來就沒有離開過我們。然而一個九零後的國人竟然對繁體字那麼陌生,陌生到竟然看不懂,看不懂到竟然要驚訝的地步,實在有點過分了!

最後,我想說多幾句,我們的繁體字應當作為主要書寫方式簡體字的附加書寫方式進去我們的校園,因為儘管我們已經全面普及簡體字,但是對於繁體字這種簡體字之母不應該被淡忘,更不應該被放棄,不應該忘本。簡體字是我們的文化,繁體字更是我們的文化。

楼主热帖
[三唯论点] 拒绝搞形式主义就是解放生产力
[三唯论点] 关于霸凌的一点认识
[休闲生活] 怕出事就索性一禁了之
[三唯论点] 少搞形式主义是提高学习的好办法
[三唯论点] 别跟我说“辛苦”二字
[三唯论点] 你们还记得当年的校园恶霸们吗

发表于 2019-8-23 17:23:05 | 显示全部楼层
点击进入微信
其实在汕尾还是有看见一些繁体字的招牌,但也只是会认,真要写出来也是束手无策的
 楼主| 发表于 2019-8-24 08:19:21 手机用户 | 显示全部楼层
新浪官方微博
New~Flyer 发表于 2019-8-23 17:23
其实在汕尾还是有看见一些繁体字的招牌,但也只是会认,真要写出来也是束手无策的

嗯嗯,我也是,会看但不会写。前几天有个亲戚发了一张族谱的相片给我看,里面全部是繁体字,我能看得懂但是要我写,我就写不出来了。
发表于 2019-8-24 21:46:27 | 显示全部楼层
我也喜欢繁体字
您需要登录后才可以回帖 登录 | 市民注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表