楼主: 新叶

[诗词] 分外悲凉

  [复制链接]
发表于 2017-3-13 17:53:21 | 显示全部楼层

发表于 2017-3-13 17:53:26 | 显示全部楼层
发表于 2017-3-13 17:53:47 | 显示全部楼层
发表于 2017-3-15 16:45:32 | 显示全部楼层
发表于 2017-3-16 11:18:09 | 显示全部楼层
风满楼s 发表于 2017-3-10 16:21
心思渐行渐远
不再回味
——往事不堪回首之感。

很抒情的语句
发表于 2017-3-16 11:18:16 | 显示全部楼层

厉害
发表于 2017-3-16 11:18:25 | 显示全部楼层

值得一顶
发表于 2017-3-16 11:18:43 | 显示全部楼层
这是英语学习的园地
发表于 2017-3-16 11:19:03 | 显示全部楼层
乘云气 发表于 2017-3-16 11:18
这是英语学习的园地

非常感谢楼主的真情奉献
发表于 2017-3-16 17:35:05 | 显示全部楼层
麦子的酒馆 发表于 2016-11-10 14:41
中国文学博大精神,能把英文译出古风,厉害了。

佩服得五体投地
发表于 2017-3-16 17:35:14 | 显示全部楼层

很值得我们去学习
发表于 2017-3-16 17:35:32 | 显示全部楼层

的确真的很厉害
发表于 2017-3-16 17:37:08 | 显示全部楼层

很值得一定
发表于 2017-3-16 17:37:16 | 显示全部楼层

对。应该学习
发表于 2017-3-16 17:37:26 | 显示全部楼层

很不错
发表于 2017-3-16 17:37:33 | 显示全部楼层

是什么意思
发表于 2017-3-16 17:37:47 | 显示全部楼层

的确很知道额我们学校
发表于 2017-3-16 17:38:12 | 显示全部楼层
珊文 发表于 2016-11-11 19:36
英语水平过硬。佩服

太牛逼
您需要登录后才可以回帖 登录 | 市民注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表